현재 위치
  1. 게시판
  2. 상품 Q&A

상품 Q&A

궁금한 점을 물어보세요! 정성껏 답변해드릴게요:)

상품 게시판 상세
제목 정성농장입니다!
작성자 금산농장직거래 정성농장홍삼 (ip:)
  • 평점 0점  
  • 작성일 2021-09-13 12:13:24
  • 추천 추천하기
  • 조회수 86

안녕하세요.

믿을 수 있는 농장직거래 농업회사법인 정성농장의 대표농부 이성규입니다.


저는 개인적으로, 역사적 인물 중에서, 충무공 이순신 장군, 안중근 의사, 윤봉길 의사를 가장 존경하고 있습니다.

그리고 삼일운동으로 건립된 대한민국임시정부의 법통을 계승한다고 하는 대한민국 헌번 전문에 담겨 있는 철학과 사상을 자랑스럽게 생각하고 있습니다.

이런 전제로 답변드립니다.


고객님께서 무슨 의미로 질문을 하셨는지 이해는 되지만, 솔직히 아직까지 납득은 되지 않습니다.

그럼에도 고객님께서는 '츠루'라는 단어에서 일본을 떠올렸고, 그 사실이 불편하셨다면 사과드립니다.

의도를 했든 안했든 누군가가 저희 제품 이름 때문에 마음이 불편하다면 죄송한 일입니다.


츠루의 정식명칭은 TRU 입니다.

TRU를 그대로 제품명에 사용하면 영어에 어려움을 겪는 분들이 불편함을 느낄 것 같아서, 

당분간 '츠루'로 사용하기로 했습니다.

T 다음에 R이 붙으면 일반적으로 ㅊ으로 발음하지 않나요?

트루라고 하는 건 억양이 도저히 아닌 것 같았습니다.


정식명칭이 원래는 TRU라고 답변 달기도 사실 조금 두렵습니다.

굳이 왜 영어 이름으로 정했는지 질타를 받을 것 같습니다.


개인적으로 일본을 좋아하지는 않지만, 

이름에서 일본 뉘앙스가 느껴진다는 이유로 제품을 사네마네 하는 것은 너무 나가지 않았나 싶기도 합니다.


하고 싶은 이야기가 많지만, 글로 쓰는 것에는 한계가 있는 것 같습니다.

일본과 관련된 고민은 평소에 많이 했습니다.

건전한 토론은 언제든 환영합니다.

041-754-0884 이쪽으로 전화하셔서 대표와 통화하고 싶다고 말씀해 주세요.

제 생각을 성심껏 답변드리겠습니다.


감사합니다.




[ Original Message ]

TRU를 츠루라 읽었다 했는데 이걸 누가 이렇게 읽을까요?

일본인이나 이렇게 읽죠


우리는 보통 ;트루'라 읽죠


일본과 기술제휴를 했나요?

그렇다면 굳이 정성농장 제품을 사고싶지 않네요

첨부파일
비밀번호 삭제하려면 비밀번호를 입력하세요.
댓글 수정

비밀번호 :

/ byte

비밀번호 : 확인 취소

관련 글 보기

관련글 모음
번호 상품명 제목 작성자 작성일 조회
33987 비밀글 제품포장문의 심**** 2023-09-16 16:09:53 1
33997    답변 비밀글 정성농장입니다! 금산농장직거래 정성농장홍삼 2023-09-21 12:17:57 0
33594 회원 탈퇴 바랍니다 김**** 2023-04-25 13:27:37 53
33595    답변 정성농장입니다! 금산농장직거래 정성농장홍삼 2023-04-25 13:36:19 46
33549 비밀글 6년근 홍삼액 질문 김**** 2023-04-17 09:05:46 3